第四十五章 未婚妻塞西莉亚·埃斯卡兰【求月票】(1/2)
“啊,露台……”
那是之前从派对场地出来时见过的人。
他原以为那个在露台上露出无聊表情的女子是位电影演员。近距离看她的外貌,反而更让人觉得不真实。
“您好,我是奥古斯丁·埃罗尼莫·德·伊图尔维德。”
虽然觉得自己的名字对方想必早已知晓,但考虑到这个时代的社交礼仪,埃罗尼莫还是郑重地做了自我介绍。
“您好,我是塞西莉亚·埃斯卡兰。”
她神情有些冷淡,仿佛对出现在这个场合心怀不满。
“真有意思。”
虽说可能显得自夸,但埃罗尼莫自认是当下墨西哥帝国公认的“最佳新郎人选”——这点在派对现场就能切实感受到。
“您看起来不太高兴?如果是这样,或许我们可以期待下一次……”
“没有不高兴。”
她否认了不满,態度却並不积极。不知是她本就寡言,还是对埃罗尼莫有牴触,但至少她认真回应了,对话总算能继续下去。
“塞西莉亚小姐,能否请问您的兴趣爱好?”
“……我喜欢读书。准確来说,曾经喜欢读书。”
“曾经?也就是说现在不了?”
在现代社交场合中,这种態度几乎等同於下逐客令,但此刻两人所处的场合,本就是家族间已谈妥、不得不与未来结婚对象见面的场合。
埃罗尼莫本以为自己已不抱期待,心底却仍存一丝悸动。
“出身共和派家族,过去竟以读书为乐?”
他再次自然地將话题引向对方家族——尤卡坦半岛的大地主,以及在那里劳作的佃农和原住民。
“有位小姐曾说『清理掉那些脏东西后,农场的美观度提升了』,还为此表示感谢呢。”
“……怎么能说出这种话?”
方才还算平和的声音骤然冷了下来,眼神也如语气般冰凉。
“……所谓『脏东西』,他们也是人。”
她目光锐利地盯著埃罗尼莫,语气冰冷,却让他感到一阵战慄般的兴奋。
“……我只是转述在派对上听到的话。究竟是哪部分让您如此反感?”
期待感逐渐膨胀。
“把这种玩笑话讲给我听,不就说明您也抱有同样的想法吗?用这种態度对待他们,您早晚会后悔的。”
她语气中带著警告,情绪似乎愈发激动。
“他们也是人”——这可不是墨西哥帝国地主阶层会说的话。他竟为了听到这种话,浪费了好几个小时?
“听说您家族是从共和派转投过来的?”
“后悔?为什么要后悔?”
“……他们也是人,忍耐是有极限的。尤其是您发明的机器,正在把他们逼上绝路——这正是我不想来这里的原因。”
这话从何说起?
“我的机器逼上绝路,具体是指什么?”
“果然……您发明的机械收割机,正在让农民的生活更加艰难,您不知道吗?”
“农场裁员后,我们为农民提供了充足的就业岗位。怎么就『更加艰难』了?”
“那是墨西哥中部和北部的情况!您以为南部的人能轻易跨越这么远的距离吗?地主们会一边说著『路上小心』,一边施捨粮食吗?他们到底怎么过来的?”
仿佛被人从背后猛击一棍,埃罗尼莫猛然一震。
墨西哥中部的人可以去附近的城市,如拉斯特鲁恰斯、莫雷利亚、墨西哥城;北部的人知道加利福尼亚和德克萨斯有土地分配,会往那边去。但南部的农民呢?那里的城市和就业机会虽在增加,却远不足以吸纳全部劳动力。他们只能长途跋涉到中部,而墨西哥中部是高耸的高原,甚至需要翻山越岭,绝非易事。迁徙的佃农们连准备充足粮食的余裕都没有,尤卡坦半岛边缘和中美洲的人更是连出发的勇气都没有。
“必须修改铁路计划。”
原本他打算先修建韦拉克鲁斯和墨西哥高原等收益高的路段,再推进加利福尼亚和德克萨斯方向,最后处理尤卡坦半岛和中美洲地区——因为这样收益最高。资金並不短缺,既有地方地主承诺的铁路建设费,也有出售股权的资金,只是因人力不足,才优先选择收益高的区域。
农业效率化让农民离开农场的计划確实成效显著,因此他忽略了细节。计划稍有进展,他就忙於构思下一个计划,再下一个计划。
不可否认,凭藉王室权力、雄厚財力和现代知识推动的工业化与国土开发,正让墨西哥帝国走向强盛。但此刻,无论是原住民问题,还是眼前这件事,都让他意识到个人能力的局限正逐渐显现。
“看来需要建立系统的机制了。”
既然他的介入已让歷史发生越来越大的变化,就不可能预测並应对所有事件——即便天才也无法做到。
“……您表情好严肃。”
本章未完,点击下一页继续阅读。