第380章 障碍扫除(2/2)
哈里森领事踏入会客厅时,萨迪格正站在窗前,背对着他眺望麦加的方向。阳光透过彩色玻璃窗,在地毯上投下斑斓的影子,仿佛一幅波斯细密画。
“领事先生,欢迎。”萨迪格转过身,唇角挂着礼貌的微笑,“希望您不介意我准备了锡兰红茶——听说这是贵国在印度最受欢迎的饮品。”
桌上确实摆着一套精致的银质茶具,旁边还放着一碟椰枣蜜饯——典型的阿拉伯待客礼仪,却又带着明显的波斯风格。
哈里森没有碰茶杯,单刀直入:
“萨迪格先生,伦敦对汉志的局势变化……十分关切。”
萨迪格轻轻搅拌着茶匙,块碰撞杯壁的声响在寂静的房间里格外清晰。
“关切?”他抬起眼,“真主的旨意罢了。奥斯曼人连朝觐者的饮水都无法保障,又怎能守护圣城?”
“确实。”哈里森放下茶杯,“不过,我国更关心的是——波斯湾至红海的航运安全。”
他故意瞥向墙上悬挂的地图,那里用红笔标出了从巴士拉到吉达的新航线。
哈里森的指节在椅背上微微发白。英国确实依赖红海航线维持对印度的控制,而麦加政权更迭可能影响亚丁港的安全。
“我国一贯尊重奥斯曼对圣城的主权。”领事选择官方辞令。
“对对对!我知道贵国一向如此。也就像贵国尊重埃及的自治。”
哈里森终于端起茶杯,啜饮一口后突然换了话题:
“听说波斯湾的珍珠捕捞季快到了?我国商人最近在巴林遇到些……许可证问题。”
萨迪格会意地点头,从抽屉取出一份文件:
“没错,这是沙阿陛下签发的《波斯湾贸易特许令》——英国公司将获得珍珠捕捞份额的30%,比去年提高5%。”他顿了顿,“当然,前提是伦敦承认现状……并适当‘劝阻’奥斯曼的军事冒险。我想这个情况贵国能够理解吧?”
侍从悄无声息地送上一份密函。哈里森瞥见火漆印上的狮子徽记——印度总督府的标志。
萨迪格假装没注意到领事的表情变化,自顾自地说:“对了,我国在马斯喀特的舰队最近‘偶然’救了一艘英国商船——海盗猖獗的时代,国际合作很重要,不是吗?”
哈里森的脸色更加难看,但他还是表示赞同。这艘船实际上就是向桑给巴尔贵族运送军火的,后来因为风暴不得不寻求伊朗的帮助。但出乎意料的是,伊朗只是扣押了船只,没有向英国提出抗议。原来是在这里等着。
“您说的对,我国感谢伊朗为营救商船做出的一切。”
黄昏时分,哈里森走出府邸,手中多了一份未盖章的《英波红海谅解备忘录》草案。其中第三条用铅笔写着:“英国保留在吉达的领事权,波斯必须确保红海的航运安全。”
不远处的地方,几个士兵正在将奥斯曼留下的老旧火炮熔铸成其他东西——上面清晰地錾刻着阿拉伯文:“万物非主,唯有真主;纳赛尔丁是主的影子”。
(本章完)