69书吧最新网址:www.69hao.com
首页 > 精品推荐 > 灌篮高手:湘北的幻影王牌 > 第一百一十四章 文学搬运工

第一百一十四章 文学搬运工(2/2)

目录
好书推荐: 金榜现世:我的仙体才排六十六 开局超级监狱,我选择上交国家! 都到异世界了怎么还要打灰 重生10:我在企鹅做推手 火红年代:四合院外的激情岁月 巫师:开局获得高等冥想法 年代:从96号院开始一路暴富! 流浪美利坚:我的斩杀线遥遥领先 港综:开局截胡船王,横扫和联胜 四合院:开局就报案

然后他重新坐直身体,深吸一口气,翻开了小说的正文。

阅读、查询、记录、理解……

过程依旧缓慢,但他全神贯注。

他並非单纯被故事吸引。

事实上,他对虚构故事本身兴趣一直不大。

而是在进行一项冷静的分析与研究。

他研究过日本当下的出版和娱乐市场。

他知道,泡沫经济崩溃后的萧条並未击垮民眾对精神慰藉的需求,反而催生了某种层面的精神空白。

漫画、轻小说、游戏等產业的逆势繁荣,正是填补这种空白的產物。

人们渴望逃离现实,渴望英雄,渴望热血与传奇。

而中国的文化,尤其是武侠文化与日本自古吸收的汉文化本就同根同源。

其中的侠义、忠孝、恩怨、武道等內核,更是与日本民眾的接受心理有著天然的亲近感。

一个有些冷酷的商业逻辑,在他脑中逐渐成型。

日本当前存在巨大的精神內容需求缺口。

中国文化拥有成熟且优秀的故事与精神內核。

两者之间存在文化亲近性与移植的可能性。

关键在於如何本土化改造,使其符合日本读者的审美与阅读习惯,同时规避版权与原作痕跡问题。

他的目光再次落回《侠客行》开篇的诗句上。

一个念头如同闪电般划过。

不能照搬,但可以改写。

彻底脱胎换骨的改写。

他拿起笔,在空白的稿纸上开始尝试。

是基於原诗意境和核心情节的再创作。

原诗描绘的是仗剑走天涯的中原豪侠,那在日本的语境下,什么最接近?

忍者?

武士?

他选择了忍者作为切入点。

一个个充满日式忍者意象的词汇,开始在他笔下流淌组合。

赵客縵胡缨,吴鉤霜雪明。

银鞍照白马,颯沓如流星。

十步杀一人,千里不留行。

事了拂衣去,深藏身与名。

变成了:

雾隱絛带缚残星,袖里霜锋暗雨鸣。

木遁风驰虚影现,颯然过隙鬼神惊。

十步苔阶无血渍,千重鸟居有余腥。

解袍化作蜉蝣散,空卷残轴印月明。

意境从开阔豪迈的壮士行侠,转变为了诡秘、迅捷、一击远遁的忍者暗杀。

画面感依旧强烈,但色彩氛围已经完全变成了和风。

这只是第一版,未经打磨。

但川本看著自己写下的句子,眼中却亮起了锐利的光芒。

可行!

不仅仅是诗歌,整个故事的核心框架。

书內可能涉及到的主角身世之谜、高强的武艺、恩怨情仇、侠义精神、最终的决战与归宿这些。

都可以在保留魂的前提下,进行形的彻底置换。

將侠客换成忍者,將中原武林换成战国乱世,將內功招式换成忍术,將侠义精神改成羈绊之情……

甚至原诗中“千秋二壮士,烜赫大梁城”的巔峰对决,完全可以改写成两个站在力量顶点的忍者在某个传说之地。

比如神之地、终末之谷、无尽海的终极决战,成为整个故事最高潮的展开。

漫画化……

川本的思路进一步延伸。

如果以漫画的形式来呈现,配合极具张力的分镜和画面。

这种脱胎於中国武侠,又经过彻底日式改造的热血故事,其衝击力和市场潜力,或许会比单纯的小说更大!

可惜的是,他並不认识画漫画的朋友。

他合上《侠客行》,目光落在自己那本写满了市场分析、成本估算、可行性研究的笔记本上。

之前模糊的商业活动设想之一,此刻因为这本意外借来的书骤然清晰具体,並且充满了令人兴奋的可能性。

知识,確实可以改变命运。

不仅仅是从书本上学到的生存技能。

更是这种发现文化密码,进行创造性转换,预见到其市场价值的洞察力与执行力。

窗外的夜色更深了。

但川本一木毫无睡意。

他重新翻开《侠客行》,拿起字典和笔,眼神专注而明亮。

仿佛一个发现了珍贵矿脉的勘探者,开始更加系统、更有目的地挖掘、分析。

目录
新书推荐: 当你的心愿被看见 诸天:从五行山下逗猴成道 张文的名义 天才之上 人在战锤,游骑兵出动! 怪猎:从雷狼龙开始吞噬 神鵰黄蓉:靖哥哥,我们离婚吧 全职高手:转世枪神,叶修闹麻了 死神开局,我有万界角色模板 港综:我做事最讲义气
返回顶部