第96章 让它走?隨它吧?(2/2)
在西方文化中,queen不仅仅是国王的妻子这么简单,它更是king的阴性词,是女性的国王。
白雪皇后其实是冰雪女王。
这一下就让在场的编剧们获得了新的视角,之前他们一直被证明成功的白雪公主或者睡美人所束缚。
总想著用继母王后迫害公主的套路重启老动画,既创新又保险。
结果拉了坨大的,有种脑干缺失的美。
林琳的歌声还在继续,而且隨著副歌的到来,传递出的情绪也越来越激昂,也越来越坚定。
“不管他,不害怕转过身,关上门何必在乎別人的话就让狂风怒號吧严寒再也无法干扰我。”
副歌的到来,更是让编剧们和音乐组成员眼睛一亮,如同醍醐灌顶!
对啊!
我们可以不把冰雪女王当成邪恶的反派啊!
我们可以把她写成一个迷茫的小姑娘,再讲述她是如何一步一步成长为一个美丽坚强、自信勇敢的冰雪女王的啊。
果然投敌一念起,万劫不復来!
“循环!这首歌给我一直循环!”
“我怎么突然觉得冰雪女王有点可怜呢?”
看到眾人的灵感纷纷被林琳演唱的歌曲勾引了出来,穆格非常开心。
盘活了,这一切都盘活了。
“史蒂芬,看来你对这个故事有自己的想法,不然也写不出这么触动灵魂的歌曲。”
穆格的话把所有人的注意都吸引了过来。
这些人的眼神恨不得把司华都吃掉。
司华被嚇到了,赶紧退后一步,把穆格护在身前。
但眾人可不管司华怎么想,而是把这个来自东方的小天才团团围住。
哦,宝贝,这是我们的宝贝!
也不知道从哪里掏出的零食、啤酒,甚至香菸都递了过去。
那狗腿子的动作和表情,司华不得不感慨,迪士尼真的快把这些文化人给逼疯了。
拿起一瓶新的啤酒,司华一边打开盖子,一边自信说道。
“我认为我们应该暂时摒弃一直以来关於公主与王子之间,千篇一律的爱情故事。”
他东方小天才这次来西方迪士尼,就是为了展现自己的存在。
所以他也就不藏著掖著,直接火力全开,主导权之爭从踏上这片土地就已经开始了。
司华就是要把自己狠狠地注入到迪士尼的灵魂深处。
一个女性编剧举手,提出自己的疑问:“如果我们不说爱情,那么说什么呢?”
司华微微一笑:“我们可以讲冰雪女王的成长。”
“当然,为了减弱冰雪女王这个名称的攻击性,我们不如给她起一个名字,就叫艾莎怎么样?”
“eisa?希腊语的真理吗?”这女编辑还懂希腊语?
“也行,不过我更喜欢它在北欧语言中的含义,光辉或者光明。”
就如同前面说的,在场都是文化人,瞬间就理解了司华的意思。
女主的名字意为光辉或者光明,甚至是真理,也就意味著整部电影的格调和立意应该就此拔高。
不应该仅仅只是一个正义战胜邪恶、公主嫁给王子的俗套故事————而应该拥有一个更为深刻高远的主题。
“我来自华夏,在我们的文化里,雪代表著高洁、克制、坚韧和勇气。”
“它还代表著辞旧迎新,这是希望的开始。”
“我们的eisa公主,她也会是这样的一个女孩。”
“原著的《thesnowqueen》这个名字就不合適了。
l
“所以,我建议我们第一步从改名字开始。”
“就叫《frozen》吧。”
从用一首歌改变剧本的思路、再到给女主角起名,最后敲定电影名字。
司华一步步地对整个主创团队进行引导和影响,並成功烙下了自己的烙印。
隨它吧?
不,我才是艾莎和安娜的爸爸,她们得隨我!
>