第34章 真实的伦敦与新济贫法(求追读)(1/2)
仅仅是拐过一个街角,光明与热闹就已经远去。
街道上没有了亮堂的煤气灯,周遭暗了下来,只有远处富人区透来的光,勉强勾勒出道路的轮廓。
脚下的声音不再是石板路的清脆,而是踩在泥泞中的沉闷。
一股混合著马粪和煤烟的气味扑面而来,让米歇尔忍不住皱起了鼻子。
“欢迎来到另一个伦敦。”狄更斯的脸上带著一丝嘲讽。
旁边有马车经过,带起了泥水,溅在了路边一个蜷缩著的身影上。
那人没有躲闪,也没有咒骂,只是麻木地抬起头,伸出一只枯瘦的手,嘴里含糊不清地念叨著什么。
借著微光,米歇尔看到那是一个衣衫襤褸的中年人,双眼空洞,似乎沉迷在某种愉悦的事物中。
至於吃了什么,懂得都懂。
只能说,每个时代穷人对抗重压的选择总是相似啊。
举个例子,在维多利亚时代,穷人家庭在照顾婴儿的时候,往往会在婴儿的饮食中加入含有鸦片成分的药剂。因为这种药剂能够让婴儿昏昏欲睡,从而安静下来。
这对穷人家庭来说是必须的,因为工资太少,必须全家每个人都工作,完全没有专门照顾婴儿的时间。而吃了药剂的婴儿昏昏欲睡,自然省去了照顾的时间。
在这个时代,有三成的婴儿死於药物滥用。
讲个地狱笑话,耐药性从娃娃抓起。
(当时的“婴儿健体剂”,成分你懂得)
他们没有停下脚步,只是沉默地继续向前。
米歇尔发现,像这样的场景,在这片区域只是寻常事。
街边,一个年轻的女人跪在地上,怀里抱著一个用破布包裹的婴儿。
她不停地向著过往的行人磕头,额头已经渗出了血跡,但换来的,也只是偶尔丟下的几枚铜板。
“是不是很可怜?”
“但她自己的孩子恐怕早就饿死了。”狄更斯的声音有些冷酷,他那一贯活跃的脸上没有了任何表情。
【写到这里我希望读者记一下我们域名 读小说选 101 看书网,????????????.??????超流畅 】
“怀里那个,八成是別人丟在教堂门口的弃婴。她抱著孩子,更容易討到钱。”
至於这个孩子会不会得到善待,答案显而易见。
还有高手?居然还能这么玩?
这个时代人的底线都这么低的吗?
米歇尔没有去阻止,或者理会。救出那个婴儿,然后呢?他也养不了啊。
他能做的,似乎只有沉默。
夜色渐深,街上开始出现一些瘦小的身影。
是一群孩子。
一个看上去不过七八岁的擦鞋童,举著磨禿了的鞋刷,跟在一个步履匆匆的绅士后面,卑微地乞求著擦鞋的活计,哪怕只有半个便士也好。
绅士不耐烦地挥了挥手杖,將他赶开。
远处,一个更加瘦小的身影,推著一辆比他自己高上不少的煤车,在陡峭的坡道上艰难地向上推。
孩子的每一步,都用尽了全身的力气,小小的身子被沉重的煤车压得弯成了弓形。
狄更斯停下了脚步,从口袋里摸出几个便士,走过去塞到了那个推煤车的孩子手里。
孩子愣住了,脏兮兮的脸上满是错愕,似乎不相信会有这样的好运,连忙向狄更斯道谢。
可能是因为自己淋过雨,也想为別人撑起伞。狄更斯一辈子都对儿童抱有深深的同情心,每次出来,他都会准备不少便士。
狄更斯深深地看了一眼那个孩子,然后转身继续行走。
“没用的。我能帮他一次,却帮不了他一辈子。”他声音里充满了无力感。
想到现在童工的泛滥情况,米歇尔的拳头有些硬了。
现在工厂里,百分之三十以上都是童工,甚至更多。
即便前几年,英国政府出台了法案,规定童工每周只能工作四十八小时。但依然有大把的工厂无视这个规定。
为什么用童工成为了普遍现象?因为使用机器后,童工的生產效率和成年人相差无几,但是工资却只要五分之一,还更好控制。
最为恐怖还是劣幣驱逐良幣,那些不使用童工的工厂,很快就会因为成本原因倒闭。所以大家都开始不当人,比谁的底线更低。
底线低可能不一定能发財,但底线高一定会破產。这就是这个操蛋的时代。
米歇尔脑海里又浮现出“维多利亚严选白羽人”这个词。
眼前的这些孩子,就是这个残酷筛选机制下的牺牲品。
本章未完,点击下一页继续阅读。