第30章 三万五千摩拉 (求追读,求收藏,求月票)(2/2)
卡维此刻还满是惊喜的看著王言的手稿。
实际上,王言的字算不上好看,只能说是不乱,但卡维此刻依旧双手捧著文稿,如同看见宝物一般。
这不由得他不高兴。
理论上,有王言这数百个对照的文字解析,以后遇上类似的古赤王文字,就完全可以自行翻译了。
哪怕出现陌生的文字,结合已翻译的文字进行翻译,大概率也能翻个大差不差的。
再说简单点,王言这份手稿拿去知论派,至少能出一篇有影响力的古赤王文字论文。
『嘶,不愧是提纳里介绍的人,果然是有本事的。』
卡维內心感嘆一声,然后对王言道:“翻译的很好,实在是太谢谢你了,王言先生,报酬月底会结算给哈立德,一定不会亏待你的。”
王言端著茶水,点点头:“能帮到你就好,以后有需要,可以再来找我。”
“哈哈哈,一定的,以你的水平,或许到时候我需要排队了。”卡维大笑道。
又小聊了一会,卡维带著相片和手稿匆匆离去了。
哈立德这才兴奋道:“漂亮,太漂亮了,王言先生,咱们打了个漂亮仗。”
王言对此並不感兴趣,他只想知道这一单自己能赚多少:“他给了多少钱?”
哈立德也不至於王言的不解风情:“古代赤王文字,还是演化中的变种,属於高难度翻译,翻译费五万摩拉,提成70%,恭喜你,王言先生,你刚刚赚了三万五千摩拉。”
王言眼睛都瞪大了:“多少?”
一头低级蕈兽的材料,才二十摩拉。
他给提纳里写了两天报告,处理了对方十天半个月的工作,提纳里按照顶格的工钱支付,给了三千摩拉。
而现在,从卡维进门到离开,也就一小时多点,却足足赚了三万五千摩拉。
知道教令院重视知识,但没想到,这么重视啊。
哈立德看著王言惊讶的样子,摇摇头:“並不多,越是高难度的翻译,代表的价值就越高,五万摩拉购买的不仅仅是翻译,也是背书。”
“背书?”王言疑惑。
哈立德点点头:“当然,他用了你的翻译,如果有其他的学者对这部分內容进行质疑,那你得出面,帮助对方回应这份质疑。”
“还有这种规矩啊。”王言感觉学到了。
“当然,要不然,大家隨便乱翻译,岂不是坏了规矩。”哈立德一本正经的说道,“所以,低难度的翻译工作很多人抢,但高难度的翻译,反而没有多少人可以接了。”
王言微微点头,也能理解。
毕竟,能翻译高难度古代文字的,基本都是有所成就的学者了,不是学派名宿,就是资深的訶般荼,甚至可能是贤者。
这些人根本不是几万,十几万摩拉可以使唤得动的。
如此比较,王言发现,自己不仅赚的不多,甚至算得上廉价。
“等卡维学者给你『宣传』了,你再多接几个高难度的单子…”哈立德一副经纪人的样子,“你就可以涨价了。”
他眼里终於出现了商人应有的贪婪之色:“到时候,像这样的单子,至少要翻一倍的价钱。”
王言惊讶的看著他,片刻后,竖起一个大拇指:“还是你会赚钱。”
別看高难度的单子王言抽成高。
但王言每完成一单,哈立德的商铺就多一点名声。
不过,对哈立德来说,抽成赚钱反而是其次的,打响王言的名声,从而扩大商铺的影响力,才是他所需要的。
“哈哈,等你的名气出去了,我得到的好处会更多。”哈立德笑的很开心。