第十三章 犯人的技能(1/2)
哈蒙对於林戈的过问並不显得意外,一脸平静道:
“我知道你在调查他,那我就直说吧,工场里的那批布料,不是县政府採购的。”
林戈的眉头皱了起来:
“什么意思?”
“那是克劳福德自己找的供应商。”
哈蒙和林戈解释:
“正常的採购流程要通过县財政局的审核,但那批布料是克劳福德直接从一家叫“贝勒斯建材”的公司买的。”
“发票上写的是监狱设施维修材料,但实际上是布料。”
“贝勒斯建材?”
“那是塔尔萨的一家建材公司,具体的我也不清楚。”
哈蒙摇了摇头,一脸无奈:
“克劳福德贪污我虽然知情,但他从来不信任我,我也懒得管。”
“这政治上的勾当向来如此,不过我挺支持你的,能捞钱谁不喜欢?”
林戈將其记在了心上,当他走进办公室时,发现桌上多了一摞文件。
最上面是一份手写的名单,字跡潦草得像是医生的处方。
“这是什么?”
“犯人的技能清单。”
哈蒙靠在门框上,点燃一根烟。
“你昨天说要的,我让马洛伊整理的,他知道每一个犯人的底细。”
林戈坐下来开始翻阅。
名单上密密麻麻地写著名字、罪名、刑期,以及技能一栏里或详细或简略的描述。
六十三个犯人,有技能的不到三分之一,大部分犯人甚至初中都没毕业,还有五分之一左右的文盲。
林戈注意到一个规律,那些有技能的人,大多数都犯下了更严重的罪行。
谋杀、贩毒、偽造……
这些重罪背后,往往是一个有能力、但走错了路的人。
这是一个危险的结论,因为它暗示了一件事:
“这座监狱里最有价值的人,也是最危险的人!”
林戈在名单上圈出了几个名字。
马库斯·韦恩(领导力),克雷格·米勒(技术),赫克托·里维拉(危险但有语言能力)。
他们就是这座监狱里的超级英雄,希望不会过早加入復仇者联盟。
“可惜了,犯人中居然连个读医学的都没有。”
林戈感觉目前监狱里多是些歪瓜裂枣,真正有才干的估计早就被其他监狱挑完了。
得想办法赶紧让这座监狱的名声打响起来,爭取在下一次审查时让大人物们看到监狱的改变。
处理完报告后,林戈拿起电话,拨通了塔尔萨金属製品厂的號码。
“哪位?”
电话响了四声,一个粗獷的声音接起了电话。
“您是哈维·丹福斯先生吗?我是林戈·陈,麦克莱恩县立矫正中心的新负责人。”
电话那头久久没有回应,好像在確定这是不是个恶作剧电话。
过了一会儿,林戈才又听到声音:
“是那个监狱?你找我干什么?”
“我听说你的工厂最近接了一个大订单,需要衝压件外包。”
“你听谁说的?”
丹福斯的声音里带著一丝警惕。
本章未完,点击下一页继续阅读。