第75章 利物浦(1/2)
皮尔森依然面无表情:“来安菲尔德当然是要拿分的。”
台下有人笑了一声,不是嘲笑,是一种“这话说得真硬”的那种笑。
第三个问题来自一个穿著灰色大衣的男记者,他站起来的时候没有举录音笔,双手插在口袋里,声音不紧不慢:“奈杰尔,张扬明天会首发吗?”
会议室里的空气微微变了一下。
所有人的目光都落在皮尔森脸上,他坐在那里,双手放在桌面上,沉默了两秒,然后开口:“张扬?”
“他很好。”
记者们等著他说完,但他已经停下了。
就这样?
就这一句?
“他很好”?
这算回答?
《每日邮报》的记者忍不住追问了一句:“也就是说,他还是替补?”
皮尔森看了他一眼,那一眼里没有情绪,但那个记者本能地感觉到自己不该再追问了。
“明天你们自己看。”
他说完,站起来,转身走了出去。
门在他身后关上,记者们面面相覷了几秒,然后低头开始敲键盘。
另一边,利物浦赛前新闻发布会的气氛截然不同。
安菲尔德的媒体室里坐满了人,罗杰斯穿著一件深灰色的西装,靠在椅背上,脸上掛著一种从容的微笑,那是强队主教练面对弱旅时特有的鬆弛感。
他的声音平稳,带著北爱尔兰口音,每一个字都透著底气,那是主场四连胜之后养出来的底气。
“莱斯特城?”
“一支很有特点的球队,他们的反击速度很快,前锋很有衝击力。”
“但我们会按照自己的方式踢球,专注自己的节奏。”
记者问起斯图里奇的状態,罗杰斯点了点头:“丹尼尔训练状態很好,明天会首发。”
记者又问起杰拉德的位置,罗杰斯依然从容:“史蒂文是我们的核心,他会出现在最合適的位置上。”
发布会进行得很顺利,直到最后一个问题。
一个坐在后排的年轻记者举了举手,得到允许后站起来,声音带著一点试探:“布伦丹,你有没有关注莱斯特城那个叫张扬的年轻球员?”
“他最近两场英超替补上场都取得了进球,表现很抢眼。”
会议室里的气氛微微变了一下。
罗杰斯的表情没有太大变化,但他停了一下,没有立刻回答,手指在桌面上轻轻敲了两下,然后开口:“我注意到了,一个很有衝击力的年轻球员。”
“但英超这样的球员很多,一两次闪光並不能说明什么。”
他顿了一下,笑了笑:“安菲尔德会是另一种考验,不管他上不上场。”
记者们在笔记本上记下了这句话:“安菲尔德是另一种考验。”
利物浦的赛前训练在科克比基地进行,封闭式的,不对外开放。
但训练结束后的混合採访区里,利物浦的球员们被记者堵住了。
库蒂尼奥穿著训练服走过通道的时候,被几个巴西记者拦了下来,问他怎么看明天的比赛,他先用葡萄牙语回了几个词,然后换成英语说了一句:“莱斯特城不好踢,但我相信我们的主场氛围会给他们的年轻球员带来压力。”
记者追问:“你是指张扬?”
库蒂尼奥点点头:“所有年轻球员都是这样,在安菲尔德踢球是不一样的体验。”
本章未完,点击下一页继续阅读。