第三章 围歼(2/2)
角呢?
先留着吧,看看能不能带到热沃丹去卖。
鹿血呢?
喂狗?温特斯突然想起什么,问皮埃尔:你爸不是有四条顶好的梗犬吗?哪去了。
跑野了,偶尔才会回家。
想办法重新拴住,说不定能用上。
好。
()
秉承着什么都不浪费的思想,连鹿骨头温特斯都找到了去处:
南新村有个老头会用骨头做胶,他愿意出两马尔特小麦换走所有的鹿骨头&ash;&ash;马尔特是旧制,大约13公斤。
温特斯高高兴兴地答应了,老头也很高兴。
狼镇人手里到底有没有粮食?答案是有。
没有粮食的狼镇人已经钉上门窗,逃难去了。
但是征不到,或者说征收成本太高。
温特斯在军校历史课上学到过一个故事,***战争时期,疯皇理查四世曾经下令,严禁农民用黑麦喂猪。
疯子理查或许认为靠这种方式,能够平抑黑麦的价格,从而收购到更多的粮食。
可农民仍旧用黑麦喂猪,偷偷地喂。
他们宁可喂猪也不愿意让粮食被皇帝的征税人收走。
历史教员认为:这件事说明帝国的经济已经濒临崩溃,疯子理查注定要失败。
温特斯被老神棍点拨过之后,对于这件事有了另一个角度的看法&ash;&ash;强行征税的成本太高,得不偿失。
农民把粮食藏在猪圈、柴堆下面,征收队翻箱倒柜地找,这就是新垦地的现状。
农民不是没粮食,也不是不愿意提供粮食。他们想要的是交换,等价交换。
或许不止是农民,所有人都是如此&ash;&ash;温特斯心想。
我记得米切尔夫人会做香肠?温特斯啜饮着鹿肉汤,问皮埃尔。
皮埃尔在埋头记账:是啊,我妈会做。
鹿肠子能不能做香肠啊?温特斯好奇地问,维内塔人的生意天赋正在发光:能的话,那些鹿的杂碎可就都有去处了。香肠总比纯肉值钱吧?
这个我不知道。皮埃尔挠了挠头:我回去问问我妈。
好。
皮埃尔又问:还有六头活着的鹿,怎么办?
先养着?能不能养?这是温特斯的知识盲区。
不知道。皮埃尔也发懵,他想了想,反问:能养为啥以前没人养?
温特斯沉思着:赫德人说,再往西边还有赫德野人部落,靠牧鹿为生。应该能养吧?杀了吃肉太可惜,要是能圈养就好了。
我找人试试看?
好。
温特斯喝着鹿肉汤,突然感觉有些不对劲,维内塔人的杀手直觉正在疯狂报警。
他猛地跳起来,冲着其他三堆营火厉声喝问:谁在做烤肉?
我安格鲁不知所措地起身,手里还握着烤鹿肋。
不许烤!都给我吃煮的!温特斯痛心疾首地教训:一斤肉,烤完顶天剩七两!我都吃煮面片,你还敢奢侈到吃烤肉!反了你!
战士们哄堂大笑。
安格鲁低眉顺眼地跑过来,带着两条烤鹿肋:这些给您。
温特斯忍不住尝了一口,流下了眼泪:真香。
当温特斯又一次把三支箭发给十夫长的时候,大家就明白又要出击了。
这无形间变成一种约定俗成的规矩,作战前把箭发给十夫长作为信物,战斗结束后再把箭收走。
百夫长,一伙人、一锅人也太难听了。瓦希卡接过箭矢,嬉皮笑脸地说:换个好听点的吧?
温特斯拿出地图板,眉毛微微挑起:你想换什么?
叫一箭人怎么样?
温特斯险些被口水呛死,他不禁感慨:瓦夏,你可真是大聪明。
是吗?瓦希卡笑逐颜开,喜色跃然脸上。
是个屁!皮埃()
尔给了瓦夏后脑勺一巴掌,提议道:要不然,叫一支箭吧?一伙人、一锅人却是不好听。
温特斯想了想,一支箭听起来也不错,便点了头。
我们现在也算是扯起旗号了!见提议被采纳,瓦希卡便想再接再厉:是不是也得起个响亮的名头?一听就很厉害的那种?
众人面面相觑,他们目前确实没个名头。
严格意义上来说,他们现在还叫新垦地狼屯镇民兵队。
瓦希卡抻了一会,得意洋洋地揭露谜底:我建议,就叫血狼帮!哦,不,血狼军!是不是很厉害?
血[脏话]的[脏话]狼。温特斯狠狠一靴子踢在瓦夏屁股上:你是盼着热沃丹派兵来打我们,是吧?
没人提这茬还好,听到这个绰号温特斯就火大。
深呼吸一口气,平复心情,温特斯向属下们解释:我们劫了征粮队,热沃丹不会善罢甘休。不然我们为什么要扮成土匪下手?如今我们最不需要的就是虚名。热沃丹越注意不到我们,越好。而且我们本来就是狼屯镇民兵队,为什么要改名?
皮埃尔若有所思地点头,其他人还有些迷迷糊糊的。
好了,看地图吧。温特斯把地图铺在桌子上,再次重申纪律:
行军作战不得喧哗!违者鞭刑!惊扰敌人者斩首!
有敌人突破你们的包围,不许追赶,只管继续围拢,将其余敌人向预定地点驱逐。
尽量要活的!不要死的!
最后,他用最严厉的口吻告诫三名十夫长:这次若是还有人胆敢逾期不至,决不轻饶!.
还是同样的时间&ash;&ash;拂晓,太阳微微露出一点亮光。
瓦希卡带着十一名士兵提着猎猪矛,在森林里拉成一条松散直线。
只是这次,他们没有敲打树干,而是悄无声息地行进。
一直走到预定地点,他们埋伏下来。
瓦希卡耐心地等待着。
乍然,凄厉的军号声撕碎夜幕。
森林中的鸟儿呼啦啦地飞向天空,野兽惊恐地四下逃窜。
进攻命令已下达。
杀!瓦希卡提矛跳起来,声嘶力竭大吼:跟我上!
三支箭从四面八方扑向森林中的土匪宿营地。
一伙二十余人的匪帮眨眼间就被拿下。
敢反抗的土匪被长矛刺死,还活着的土匪跪在地上,像羊群一样被拢在一起。
一个土匪也没能跑掉。
百夫长!安格鲁兴奋地来向温特斯汇报:这可比打猎容易多啦!